Jeremia 21:6

SVEn Ik zal de inwoners dezer stad slaan, zowel de mensen als de beesten; door een grote pestilentie zullen zij sterven.
WLCוְהִכֵּיתִ֗י אֶת־יֹֽושְׁבֵי֙ הָעִ֣יר הַזֹּ֔את וְאֶת־הָאָדָ֖ם וְאֶת־הַבְּהֵמָ֑ה בְּדֶ֥בֶר גָּדֹ֖ול יָמֻֽתוּ׃
Trans.

wəhikêṯî ’eṯ-ywōšəḇê hā‘îr hazzō’ṯ wə’eṯ-hā’āḏām wə’eṯ-habəhēmâ bəḏeḇer gāḏwōl yāmuṯû:


ACו והכיתי את יושבי העיר הזאת ואת האדם ואת הבהמה  בדבר גדול ימתו
ASVAnd I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
BEAnd I will send a great disease on the people living in this town, on man and on beast, causing their death.
DarbyAnd I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
ELB05Und ich werde die Bewohner dieser Stadt schlagen, sowohl Menschen als Vieh; an einer großen Pest sollen sie sterben.
LSGJe frapperai les habitants de cette ville, les hommes et les bêtes; ils mourront d'une peste affreuse.
Schund will die Bewohner dieser Stadt schlagen, sowohl Menschen als Vieh, durch eine große Pest sollen sie umkommen.
WebAnd I will smite the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die by a great pestilence.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin